א ל צ ע ק ה. tzoqe she-cried. ki that. idoth you-know. obd k servant-of you ל ק ח ת. l qchth to to-take-of ה גּ יד י. l k. egidi c tell-you!
|
|
- Dustin Doyle
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 2ings 4 ו א שּׁ ה 41 u ashe and woman ע ב דּ ך obd k servant-of י הו ה א ת ath - ieue» Yahweh א ח ת achth e י i me מ נּ שׁ י m nshi from women-of מ ת mth he-is-dead ו ה נּ שׁ ה u e nshe and the e-being-credir ב נ י ה נּ ב יא ים i - e nbiaim ss-of the prophets ו א תּ ה u athe and בּ א ba he-came י ד ע תּ idoth -know that ל ק ח ת l qchth -take-of צ ע ק ה tzoqe she-cried א ל ישׁ ע א ל al - alisho ע ב דּ ך obd k servant-of שׁ נ י א ת ath - shni» two-of ה י ה eie he-was bc ל אמ ר l amr -say-of י ל ד י ild i children-of me י ר א ira fearing-e ל l u for him 1. Now there cried a certain woman of the wives of the ss of the prophets un, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD and the credir is come take un him my two ss be bdmen. ל ע ב ד ים l obdim servants 42 יּ שׁ ish - there-is ל כ י l her ל ך l k א ל ישׁ ע alisho מ ה me בּ בּ י ת b bith in the house א ע שׂ ה לּ ך aoshe - l k I-shall-do for ה גּ יד י egidi c tell-! א ין ain there-is-no ל י l i me מ ה me - ל שׁ פ ח ת ך l shphchth k maid-of כ ל kl anything 2 And said un her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath any thing in the house, save a pot of oil. בּ בּ י ת b bith in the house except א ם א סוּ ך am - asuk ly rubbing-of שׁ מ ן shmn oil 43 שׁ כ נ כ י shkn neighbors-of וּב את 44 u bath and -enter כּ ל ה כּ ל ים kl - e klim all-of the vessels ו תּ ל ך 45 u thlk and she-is-going ה ם em they ל כ י l go-! שׁ כ נ י ך shkni k neighbors-of ו ס ג ר תּ u sgrth and -close ה א לּ ה e ale the these מ גּ שׁ ים mgshim es- c bringing-close 46 ה גּ ישׁ ה egish e c bring-close-! מ א תּ m ath u from with him א ל י al i me her שׁ א ל י ל ך shali - l k ask-! for ה דּ ל ת e dlth the door כּ ל ים klim vessels בּ ע ד ך bod k about ו ה מּ ל א u e m and the full-e כּ ל ים klim vessels ו תּ ס גּ ר u thsgr and she-is-closing ו ה יא u eia and she כּ מ ת k mth as -be-full-of ע ד oud further כּ ל י kli vessel ר ק ים rqim empty-es מ ן ה חוּץ mn - e chutz from the outside מ א ת m ath from with כּ ל kl - all-of א ל תּ מ ע יט י al - thmoiti must--be -are- c getting-few וּב ע ד בּ נ י ך u bod - i k and about ss-of תּ סּ יע י thsioi -shall- c shift מ יצ ק ת mitzqth c pouring ה כּ ל ים e klim the vessels ה דּ ל ת e dlth the door מ צ ק ת mutzqth c pouring בּ ע ד הּ bod e about her her ו י צ ק תּ u itzqth and -pour וּב ע ד u bod and about בּ נ הּ א ל al - e s-of her א ין ain there-is-no ע ד oud further ע ל ol בּ נ יה i e ss-of her כּ ל י kli vessel 3 Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, [even] empty vessels; borrow a few. 4 And when thou art come in, thou shalt shut the door up thee and up thy ss, and shalt pour out in all those vessels, and thou shalt set aside that which is full. 5 So she went from him, and shut the door up her and up her ss, who brought [the vessels] her; and she poured out. 6 And it came pass, when the vessels were full, that she said un her s, Bring me yet a vessel. And he said un her, [There is] a vessel more. And the oil stayed. ו יּ ע מ ד u iomd and he-is-staying ה שּׁ מ ן e shmn the oil ו תּ ב א 47 u thba מ כ ר י mkri sell-! בּ נ יכ י i ss-of ה שּׁ מ ן א ת ath - e shmn» the oil 48 ו תּ גּ ד u thgd and she-is- c telling וּב נ י ך u i k and ss-of ו שׁ לּ מ י u shlmi and mpay-! ל l א ת ath -» ת ח י י thchii -shall-live ו יּ ע ב ר u iobr and he-is-passing נ שׁ י כ י nshi lender-of נ שׁ י ך nshi k lender-of פ בּ נּ ת ר b nuthr p in the being-left א ל ישׁ ע alisho שׁוּנ ם א ל al - shunm Shunem ו שׁ ם u shm and there ל כ י l go-! ו א תּ u ath and א שּׁ ה ashe woman ג ד ל ה gdule great 7 Then she came and ld the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest. 8. And it fell a day, that passed Shunem, where [was] a great woman; WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundati -
2 2ings 4 ו תּ ח ז ק בּ u thchzq - b u and she-is- c encouraging in him ע ב ר obr u -pass-of him 49 ע ב ר obr passing ע ל ינוּ oli nu us י ס ר isr he-is-withdrawing הּ א ל al - e her תּ מ יד thmid ctinually נ ע שׂ ה 410 נּ א noshe - na we-shall-make do please! מ טּ ה mte couch ו שׁ ל ח ן u shlchn and table י סוּר isur he-shall-withdraw 411 ה ע ל יּ ה e olie the upper-chamber 412 ו כ סּ א u ksa and covered-seat שׁ מּ ה shm e there ward ו יּ ק ר א ל הּ u iqra and he-is-calling her 413 כּ ל ה ח ר ד ה kl - e chrde all-of the trembling ה מּ ל ך א ל al - e mlk the ng א au or ל א כ ל ל ח ם l akl - lchm -eat-of bread שׁ מּ ה shm e there ward ל א כ ל ל ח ם l akl - lchm -eat-of bread ה נּ ה נ א - na behold! please! ע ל יּ ת ק יר olith - qir upper-chamber-of sidewall מ דּ י m di from as-often-as י ד ע תּ י idothi I-know וּמ נ ר ה u mnure and mpstand ו יּ ב א and he-is-entering ו יּ שׁ כּ ב שׁ מּ ה u ishkb and he-is-lying-down - shm e there גּ ח ז י א ל al - gchzi Gehazi ל l u him נ ע ר nor u d-of him ו תּ ע מ ד u thomd and she-is-standing ה זּ את e zath שׂ ר א ל al - shr chief-of א מ ר נ א amr - na say-! please! מ ה me ה צּ ב א e tzba the host ק ט נּ ה qtne small ו ה י ה u eie and he-becomes ק ר א qra call-! ל ע שׂ ת l oshuth -do-of שׁ מּ ה shm e there ward ל פ נ יו l phni u faces-of him her ל ך l k for that א לה ים aleim Elohim ו נ שׂ ים u nshim and we-shall-pce בּ ב א b ba u in -come-of him ו יּ ס ר u isr and he-is-withdrawing ל שּׁוּנ מּ ית l shunmith the Shunammitess ה נּ ה behold! ה י שׁ e ish? there-is בּ ת ך b thuk in midst-of ה זּ את e zath ח ר ד תּ chrdth -tremble ק ד שׁ qdush holy ל l u for him א ל ינוּ ali nu us א ל ינוּ ali nu for us א ל al - א ת ath -» הוּא eua he שׁ ם shm there ל ד בּ ר ל ך l dbr - l k - m speak-of for ע מּ י om i people-of me א נ כ י an I and she cstrained him eat bread. And [so] it was, [that] as oft as he passed by, he turned in thither eat bread. 9 And she said un her husband, Behold now, I perceive that this [is] an holy man of God, which passeth by us ctinually. 10 Let us make a little chamber, I pray thee, the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a sol, and a candlestick and it shall be, when he cometh us, that he shall turn in thither. 11 And it fell a day, that he came thither, and he turned in the chamber, and y there. 12 And he said Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she sod before him. 13 And he said un him, Say now un her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what [is] be de for thee? wouldest thou be spoken for the ng, or the captain of the host? And she answered, I dwell amg mine own people. י שׁ ב ת ishbth dwelling 414 א ין ל הּ ain there-is-no her 415 וּמ ה u me and ו הּ u e and her ל ע שׂ ת l oshuth -do-of ק ר א ל הּ qra call-! her ז ק ן zqn he-is-old ל הּ l e for her ו יּ ק ר א ל הּ u iqra and he-is-calling her גּ יח ז י gichzi Gehazi א ב ל abl verily בּ ן s ו תּ ע מ ד u thomd and she-is-standing 14 And he said, What then [is] be de for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old. 15 And he said, Call her. And when he had called her, she sod in the door. בּ פּ ת ח b phthch in the opening 416 ל מּ ע ד l muod the appointed-time ה זּ ה e ze כּ ע ת k oth as the seas ח יּ ה chie living א תּ י athi א תּ ath 16 And he said, About this seas, according the time of life, thou shalt WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundati -
3 2ings 4 ח ב ק ת chbqth embracing בּ ן s א ל א ד נ י al - adn i must--be lord-of me א ל al - must--be embrace a s. And she said, Nay, my lord, [thou] man of God, do lie un thine handmaid. תּ כ זּ ב thkzb -are- m lying בּ שׁ פ ח ת ך b shphchth k in maid-of ו תּ ה ר 417 u ther and she-is-becoming-pregnant ה זּ ה e ze כּ ע ת k oth as the seas ו יּ ג דּ ל 418 u igdl and he-is-growing-up א ב יו abi u father-of him 419 שׂ א הוּ sha eu carry- him! ח יּ ה chie living ה יּ ל ד e ild the boy ה קּ צ ר ים א ל al - e qtzrim the es-reaping ו יּ שּׂ א הוּ 420 u isha eu and he-is-lifting him בּ ר כּ יה br e knees-of her ה א שּׁ ה e ashe the woman א שׁ ר דּ בּ ר ashr - dbr which he- m spoke א ב יו א ל al - abi u father-of him א מּ א ל al - am u mother-of him ע ד ה צּ ה ר י ם od - e tzerim until the nos ו תּ ע ל 421 u thol and she-is-going-up בּ ע ד bod u about him ו תּ צ א u thtza and she-is-going-forth ו תּ ק ר א 422 u thqra and she-is-calling ה נּ ע ר ים im s ו א ח ת u achth and e-of ו תּ ל ד u thld and she-is-giving-birth her ר אשׁ י rash i head-of me ו י ב יא הוּ u ibia eu and he-is- c bringing him ו יּ מ ת u imth and he-is-dying ו תּ שׁ כּ ב הוּ u thshkb eu and she-is- c ying him הּ א ל al - e her ה א ת נ ת e athnuth the female-dkeys א ל ישׁ ע alisho ר אשׁ י rash i head-of me א מּ א ל al - am u mother-of him מ טּ ת mtth couch-of ו א רוּצ ה u arutze and I-shall-run בּ ן s ל מּ ע ד l muod the appointed-time ו יּ צ א u itza and he-is-going-forth שׁ ל ח ה shlch e send-! א ל al - א ל al - ו יּ שׁ ב u ishb and he-is-sitting נ א na please! ע ד od - as-far-as ו תּ ס גּ ר u thsgr and she-is-closing ל י l i me א ח ד achd e מ ן mn - from 17 And the woman cceived, and bare a s at that seas that had said un her, according the time of life. 18. And when the child was grown, it fell a day, that he went out his father the reapers. 19 And he said un his father, My head, my head. And he said a d, Carry him his mother. 20 And when he had taken him, and brought him his mother, he sat her knees till no, and [then] died. 21 And she went up, and id him the bed of the man of God, and shut [the door] up him, and went out. 22 And she called un her husband, and said, Send me, I pray thee, e of the ng men, and e of the asses, that I may run the man of God, and come again. ו א שׁוּב ה u ashube and I-shall-return 423 ח ד שׁ chdsh new-mo and מ דּוּע mduo for-what-reas שׁ בּ ת shbth sabbath א תּ י athi א תּ ath שׁ ל ם shlum well ה ל כ תּ י elkthi going ה ל כ ת elkth going א ל יו ali u him - 23 And he said, Wherefore wilt thou go him day? [it is] neither new mo, nor sabbath. And she said, [It shall be] well. ו תּ ח ב שׁ 424 u thchbsh and she-is-saddling ו ל ך u lk and go-! ה א ת ן e athun the female-dkey א ל תּ ע צ ר ל י al - thotzr - l i must--be -are-restraining for me נ ע ר הּ א ל al - nor e d-of her ל ר כּ ב l rkb -ride-of except נ ה ג neg lead-! א ם am - ly א מ ר תּ י amrthi I-say 24 Then she saddled an ass, and said her servant, Drive, and go forward; sck [thy] riding for me, except I bid thee. ל ך l k WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundati -
4 2ings 4 ו תּ ל ך 425 u thlk and she-is-going נ ע ר nor u d-of him ע תּ ה 426 othe now ה שׁ ל ם e shlum? well-being ה נּ ה behold! ו תּ ב א u thbua כּ ר א ת k rauth as -see-of ה שּׁוּנ מּ ית e shunmith the Shunammitess רוּץ נ א rutz - na run-! please! ל ך l k ו תּ ב א 427 u thba בּ ר ג ל יו b rgli u in feet-of him א ל al - - ה לּ ז elz this ל ק ר את הּ l qrath e -meet-of her ה שׁ ל ם e shlum? well-being א ל al - ו יּ גּ שׁ u igsh and he-is-coming-close ה ר פּ ה ל הּ erphe c hold-back-! her ל יּ ל ד l ild the child גּ יח ז י gichzi Gehazi א ת הּ ath e» her ה ר א ל al - er mountain-of מ נּ ג ד m ngd from aloof ו א מ ר ל הּ u amr and say-! her ה ה ר א ל al - e er the mountain ל ה ד פ הּ l edph e -thrust-of her נ פ שׁ הּ - nphsh e that soul-of her ה כּ ר מ ל e krml the Carmel ה שׁ ל ם e shlum? well-being שׁ ל ם shlum well-being גּ יח ז י א ל al - gichzi Gehazi ל ך l k ו תּ ח ז ק u thchzq and she-is- c holding-fast מ ר ה ל הּ mre she-is-bitter her ו יהו ה u ieue and Yahweh 25 So she went and came un the man of God mount Carmel. And it came pass, when the man of God saw her afar off, that he said Gehazi his servant, Behold, [yder is] that Shunammite 26 Run now, I pray thee, meet her, and say un her, [Is it] well with thee? [is it] well with thy husband? [is it] well with the child? And she answered, [It is] well. 27 And when she came the man of God the hill, she caught him by the feet but Gehazi came near thrust her away. And the man of God said, Let her ale; for her soul [is] vexed within her and the LORD hath hid [it] from me, and hath ld me. ה ע ל ים eolim he- c obscured מ מּ נּ י mm ni from me and ה גּ יד egid he- c ld ל י l i me 428 ת שׁ ל ה thshle -shall- c put-at-ease 429 ה שׁ א ל תּ י e shalthi? I-asked א ת י ath i» me ל ג יח ז י l gichzi Gehazi ב ן s מ א ת m ath from with ח ג ר chgr gird-! א ד נ י adn i lord-of me מ ת נ י ך mthni k waists-of ה e? א מ ר תּ י amrthi I-said ו ק ח u qch and take-! מ שׁ ע נ תּ י mshth i staff-of me ב י ד ך b id k in hand-of י ב ר כ ך ibrk k he-is- m blessing ו ל ך u lk and go-! man ת מ צ א - thmtza that -are-finding ת ע נ נּוּ th nu -shall-answer him man ו שׂ מ תּ u shmth and -pce ת ב ר כ נּוּ thbrk nu -shall- m bless him מ שׁ ע נ תּ י mshth i staff-of me ו כ י u - and that פּ נ י phni faces-of 28 Then she said, Did I desire a s of my lord? did I say, Do deceive me? 29 Then he said Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way if thou meet any man, salute him ; and if any salute thee, answer him again and y my staff up the face of the child. ה נּ ע ר 430 א ע ז ב ךּ aozb k I-am-leaving ו ג ח ז י 431 u gchzi and Gehazi א ם am mother-of ו יּ ק ם u iqm and he-is-arising ע ב ר obr he-passed ו א ין u ain and there-is-no ו יּ גּ ד ל u igd - l u and he-is- c telling him ל פ נ יה ם l phni em faces-of them ק ל qul voice ח י י הו ה chi - ieue life Yahweh ו יּ ל ך u ilk and he-is-going ו א ין u ain and there-is-no ל אמ ר l amr -say-of ו ח י נ פ שׁ ך u chi - nphsh k and life-of soul-of א ח ר יה achri e after her ו יּ שׂ ם u ishm and he-is-pcing ק שׁ ב qshb attenti ה ק יץ eqitz he- c awoke ה מּ שׁ ע נ ת א ת ath - e mshth» the staff ו יּ שׁ ב u ishb and he-is-returning ה נּ ע ר א ם am - if פּ נ י phni faces-of ל ק ר את l qrath u -meet-of him 30 And the mother of the child said, [As] the LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will leave thee. And he arose, and followed her. 31 And Gehazi passed before them, and id the staff up the face of the child; but [there was] neither voice, nor hearing. Wherefore he went again meet him, and ld him, saying, The child is awaked. WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundati -
5 2ings 4 ו יּ ב א 432 and he-is-coming מ טּ ת mtth u couch-of him ו יּ ב א 433 and he-is-entering י הו ה ieue Yahweh א ל ישׁ ע alisho ו יּ ע ל 434 u iol and he-is-getting-up פּ יו phi u mouth-of him כּ פּ יו kphi u palms-of him ו ע ינ יו u oini u and eyes-of him ו יּ שׁ ב 435 u ishb and he-is-turning-away ו יּ ע ל u iol and he-is-getting-up ה בּ י ת ה e bith e the house ward ו יּ ס גּ ר u isgr and he-is-closing ו ה נּ ה u and behold! ה דּ ל ת e dlth the door ו יּ שׁ כּ ב u ishkb and he-is-lying-down ע ינ יו oini u eyes-of him ו יּ ג ה ר u iger and he-is-lying-down-pre ו יּ ל ך u ilk and he-is-going ו יּ ג ה ר u iger and he-is-lying-down-pre בּ ע ד bod about ה יּ ל ד e ild the boy ו כ פּ יו u kphi u and palms-of him ע ל יו oli u him בּ בּ י ת b bith in the house ע ל יו oli u him שׁ נ יה ם shni em two-of them מ ת mth being-dead ו יּ שׂ ם u ishm and he-is-pcing ו יּ ח ם u ichm -warm א ח ת achth e ה נּ ה hither מ שׁ כּ ב mshkb lying-down ו יּ ת פּ לּ ל u ithphll and he-is- s praying כּ פּ kph u palm-of him ו א ח ת u achth and e ו י ז ר ר u izurr and he-is- m sneezing פּ יו phi u mouth-of him בּ שׂ ר bshr flesh-of ה נּ ה thither א ל al - ה יּ ל ד e ild the boy ע ד שׁ ב ע od - shbo un seven 32 And when was come in the house, behold, the child was dead, [and] id up his bed. 33 He went in therefore, and shut the door up them twain, and prayed un the LORD. 34 And he went up, and y up the child, and put his mouth up his mouth, and his eyes up his eyes, and his hands up his hands and he stretched himself up the child; and the flesh of the child waxed warm. 35 Then he returned, and walked in the house and fro; and went up, and stretched himself up him and the child sneezed seven times, and the child opd his eyes. פּ ע מ ים phomim times ו יּ פ ק ח u iphqch and he-is-unclosing ע ינ יו א ת ath - oini u» eyes-of him ו יּ ק ר א 436 u iqra and he-is-calling ו יּ ק ר א ה u iqra e and he-is-calling her ו תּ ב א 437 u thba and she-is-entering א ר צ ה artz e earth ward ו א ל ישׁ ע 438 u alisho and גּ יח ז י א ל al - gichzi Gehazi ו תּ ב א u thbua ו תּ שּׂ א u thsha and she-is-lifting-up שׁ ב shb he-returned ו תּ פּ ל u thphl and she-is-falling א ל יו ali u him בּ נ הּ א ת ath - e» s-of her ה גּ ל גּ ל ה e glgl e the Gilgal ward ק ר א qra call-! ר ג ל יו rgli u feet-of him ה שּׁ נ מּ ית א ל al - e shnmith the Shunammitess שׂ א י shai lift-up-! ה זּ את e zath ב נ ך k s-of ו תּ שׁ תּ חוּ u thshthchu and she-is-prostrating-herself פ ו תּ צ א u thtza p and she-is-going-forth ו ה ר ע ב u e rob and the famine בּ א ר ץ b artz in the nd וּב נ י u i and ss-of ה נּ ב יא ים e nbiaim the prophets י שׁ ב ים ishbim es-sitting ה גּ ד ל ה e gdule the great ל פ נ יו l phni u faces-of him וּב שּׁ ל u bshl and mcook-! ו יּ צ א 439 u itza and he-is-going-forth שׂ ד ה shde field ו י ל קּ ט u ilqt and he-is- m gleaning ו יּ ב א and he-is-coming נ ז יד nzid stew א ח ד achd e מ מּ נּוּ mm nu from him ו י פ לּ ח u iphlch and he-is- m slicing ל ב נ י l i for ss-of ה שּׂ ד ה א ל al - e shde the field ל נ ע ר l nor u d-of him ה נּ ב יא ים e nbiaim the prophets ל ל קּ ט l lqt - m glean-of פּ קּ ע ת phqoth colocynth-gourds-of ס יר א ל al - sir pot-of ה נּ ז יד e nzid the stew שׂ ד ה shde field שׁ פ ת shphth set--the-hearth-sne-! א ר ת arth herbs מ m fullness-of - that ו יּ מ צ א u imtza and he-is-finding י ד עוּ idou they-knew ב ג ד bgd u cloak-of him ה סּ יר e sir the pot גּ פ ן gphn vine-of 36 And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in un him, he said, Take up thy s. 37 Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself the ground, and ok up her s, and went out. 38. And came again Gilgal and [there was] a dearth in the nd; and the ss of the prophets [were] sitting before him and he said un his servant, Set the great pot, and seethe pottage for the ss of the prophets. 39 And e went out in the field gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his p full, and came and shred [them] in the pot of pottage for they knew [them]. WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundati -
6 2ings 4-2ings 5 ו יּ צ קוּ 440 u itzqu and they-are-pouring מ ה נּ ז יד m e nzid from the stew י כ לוּ iklu they-were-able ו ה מּ ה u eme and they 441 צ ק tzq pour-! ו 442 u and man ל א נ שׁ ים l anshim for mortals צ ע קוּ tzoqu they-cried ל א כ ל l akl -eat-of ל ע ם l om for the people בּ א ba he-came וּק חוּ u qchu - and take- (p)! ל א כ ל l akul -eat-of ו יּ אמ רוּ u and they-are-saying ק מ ח qmch meal ו י אכ לוּ and they-are-eating מ בּ ע ל~שׁ ל שׁ ה m bol~shlshe from Baal~Shalisha בּ כּוּר ים bkurim firstfruits ל ע ם l om the people ל ח ם ע שׂ ר ים oshrim - lchm twenty bread-of 443 ו ה ת ר u euthr and - c have-surplus ו יּ תּ ן 444 u ithn and he-is-giving פ י הו ה ieue p Yahweh שׂ ע ר ים shorim barleys ו י אכ לוּ and they-shall-eat מ ו ת muth death ו יּ שׁ ל ך u ishlk and he-is- c flinging and ה י ה eie he-was bc ו יּ ב א and he-is- c bringing ו כ ר מ ל u krml and crop מ שׁ ר ת mshrth u e- m ministering-of him תּ ן thn give-! ל ע ם l om the people ל פ נ יה ם l phni em faces-of them בּ סּ יר b sir in the pot כּ א כ ל ם k akl m as -eat-of them ה סּ יר א ל al - e sir the pot דּ ב ר dbr anything ל l בּ צ ק לנ b tzqln u in knapsack-of him מ ה me א תּ ן athn I-shall-give ו י אכ לוּ and they-shall-eat ו יּ אכ לוּ and they-are-eating that ר ע ro evil ז ה ze this כ ה ke thus ל פ נ י l phni faces-of א מ ר amr he-says and ס בּ סּ יר b sir s in the pot ל ח ם lchm bread-of תּ ן thn give-! מ א ה mae hundred י הו ה ieue Yahweh ו יּ ת רוּ u iuthru and they-are- c having-surplus man א כ ל akl -eat כּ ד ב ר k dbr as word-of 40 So they poured out for the men eat. And it came pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O [thou] man of God, [there is] death in the pot. And they could eat [thereof]. 41 But he said, Then bring meal. And he cast [it] in the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot. 42 And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give un the people, that they may eat. 43 And his servir said, What, should I set this before an hundred men? He said again, Give the people, that they may eat for thus saith the LORD, They shall eat, and shall leave [thereof]. 44 So he set [it] before them, and they did eat, and left [thereof], according the word of the LORD. WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundati -
Translation Practice (Review) Adjectives Pronouns Pronominal suffixes Construct chains Bible memory passages
Translation Practice (Review) Adjectives Pronouns Pronominal suffixes Construct chains Bible memory passages Review Adjectives Identify and Translate (1/2).1 סּ פ ר ה טּ ב ה.2 ה סּ פ ר ט ב.3 סּ פ ר ט ב ה.4
More informationנ א. tzr he-is-narrow. mm nu : from us ו נ ק ח ה. u nqche and we-shall-take. shm there. u iamr and he-is-saying. u lk and go-you!
ו יּ אמ רוּ 61 u and they-are-saying א נ ח נוּ anchnu we י שׁ ב ים ishbim s-dwelling ב נ י ה נּ ב יא ים bni - e nbiaim sons-of the prophets נ ל כ ה 62 נּ א nlke - na we-shall-go please! ו נ ע שׂ ה לּ נוּ u noshe
More informationא ין. b ishral in Israel. ain there-is-no. - aphrim. and he-is-taking to him. u thlk and she-is-going י מ ים. imim days א ח ר יה.
ו י ה י 191 and he-is-becoming ל ו י lui Levite גּ ר gr sojourning מ בּ ית~ל ח ם m bith~lchm from Beth~Lehem בּ יּ מ ים b imim in s ה ה ם e em the they וּמ ל ך u mlk and king א ין ain -is-no בּ י שׂ ר א ל b ishral
More information: ל אמ ר א ר ן. l amr : to to-say-of. aern Aaron ל ו י. bni sons-of. lui Levi. chmshim fifty. shne year. son-of מ ע ד. qdsh holiness-of.
ו י ד בּ ר 41 u idbr and he-is- m speaking נ שׂ א 42 nsha to-obtain מ בּ ן 43 ז את 44 ר אשׁ א ת ath - rash sum-of א ב ת ם א ל al - to ק ה ת qeth Kohath ו א ל u al - aern and to Aaron מ תּ ך m thuk from midst-of
More informationu thkein and they-are-being-dim ו יּ אמ ר 27:11 u iamr and he-is-saying : מ ת י י ד ע תּ י ל א la not ium day-of idothi I-know thli k hanger-of you
ו י ה י 271 u iei and he-is-becoming ו יּ ק ר א u iqra and he-is-calling א ת ath -» 272 ו ע תּ ה 273 u othe and now ו צ א u tza and go-forth-you! כּ י ז ק ן ki - zqn that he-is-old בּ נ bn u son-of him ה נּ
More informationqdshim holinesses » the ascent-offering ע ל e mzbch the altar ה א ל י ה mm nu from him e alie the fat-tail ע ל יה ן oli en on them ashr which
ו ז את 71 u z and this תּ ר ת thurth w-of בּ מ ק ם 72 b mqum in pce ri -of ה א שׁ ם e ashm t guilt-offering ו 73 ה מ כ סּ ה e mkse t one- m covering ו 74 ה א שׁ ם e ashm t guilt-offering י שׁ ח טוּ ishchtu ty-are-sying
More informationל ר ב. u kbud and glory. l rb to the abundance א ח א ב. l shmrun to Samaria. achab Ahab. om u with him. ashr who י ה שׁ פ ט. ieushpht Jehoshaphat.
ו י ה י 181 ל l ו יּ ר ד 182 u ird and he-is-going-down צ אן tzan flock ל ע ל ת l oluth -go-up-of וּב ק ר u bqr and herd 183 ע מּ י om i with me ו ע מּ ך u om k and with you ל יה שׁ פ ט l ל ק ץ l qtz end-of
More informationBehar. Sermon Spark.
Behar Sermon Spark Makom is sponsored by This project is brought to you by JCRC, The Jewish Education Project, and Makom, with the generous support of UJA-Federation of New York 2 Sermon Spark Behar Sermon
More informationWednesday 10 June 2015 Afternoon
Oxford Cambridge and RSA Wednesday 10 June 2015 Afternoon GCSE BIBLICAL HEBREW A201/01 Language *5099799590* Candidates answer on the Question Paper. OCR supplied materials: None Other materials required:
More informationע ל. e mlk. to the king. m shm from there. ashe woman ב ג ד י. and put-on-you! please! ז ה י מ ים. k ashe as woman. imim days. ze this.
ו יּ ד ע 141 u ido and he-is-knowing ו יּ שׁ ל ח 142 א ל יה ali e her בּ ן צ ר י ה bn - tzrie s-of Zeruiah תּ ק ע ה thquo e Tekoa ward ה ת א בּ ל י נ א ethabli s pretend--mourn-you! please! ו א ל תּ סוּכ י u al
More informationGCSE Biblical Hebrew A201 Mark Scheme for June 2016
GCSE Biblical Hebrew Unit A201: Language General Certificate of Secondary Education Mark Scheme for June 2016 Oxford Cambridge and RSA Examinations OCR (Oxford Cambridge and RSA) is a leading UK awarding
More informationו י צ ו. u itzu and he-is- m instructing. l muth to to-die-of ו ה י ית. u chzqth and you-are-steadfast ל ל כ ת בּ ד ר כ יו. l lkth to to-go-of
ו יּ ק ר בוּ 21 u iqrbu and they-are-drawing-near ב נ bn u son-of him א נ כ י 22 an ה ל ך elk going ו שׁ מ ר תּ 23 u shmrth and -keep ח קּ ת יו chqthi u statutes-of him בּ ד ר ך b drk in way-of כּ כּ תוּב k kthub
More information: ל אמ ר. l amr : to to-say-of ו א מ ר תּ. u amrth and you-say. people-of you. aish man : ל צ פ ה. l em for them. l tzphe. to man-watching ו ת ק ע
ו י ה י 331 and -is-be בּ ן 332 א ב יא abia -am- c bringing ד ב ר י הו ה dbr - word-of דּ בּ ר dbr m speak-you! ע ל יה oli e over r ח ר ב בּ נ י א ל ע מּ ך al to - bni - om k ו ל ק חוּ u lqchu and ty-take ע
More informationי הו ה בּ ע ינ י. b oini in eyes-of. ieue Yahweh. ishral Israel. m phni from faces-of ו ע מ ל ק. u omlq and Amalek. Midian.
ו יּ ע שׂוּ 61 u and they-are-doing בּ י ד b id - in hand-of שׁ ב ע shbo seven ו תּ ע ז 62 u thoz and she-is-being-strg בּ נ י bni ו ה י ה 63 u eie and he-became ו ע לוּ u olu and they-came-up ב נ י bni - שׁ נ
More informationHallel and Musaf for Rosh Chodesh
בס"ד סדר הלל ומסף לראש חודש בחול Hallel and Musaf for Rosh Chodesh Hallel and Weekday Musaf Amidah for Rosh Chodesh Comparable to the Siddur Tehillat HASHEM NUSACH HA-ARI ZAL According to the Text of Rabbi
More informationא ח ת. dud David. achuth sister. b obur in sake ו ע שׂ י. l oshuth to to-do-of. l e to her. amnun Amnon א ח יה. kke as thus. dl poor.
ו י ה י 131 ו יּ א ה ב ה u iaeb e and he-is-loving her ו יּ צ ר 132 u itzr and he-is-distressing ב תוּל ה bthule virgin ה יא eia she וּל 133 u l and to ח כ ם chkm wise א ח ר י achri - after ל l to ו יּ פּ ל
More informationashe woman ene hither u isbu and they-are-surrounding ה ע יר shor - e oir b shor in gate-of the city : ו ה ר ג נ הוּ u ergn eu : and we-kill him
ו יּ ל ך 161 u ilk and he-is-going ע זּ ת ה ozth e Gaza ward ו יּ ר א שׁ ם u ira - shm and he-is-seeing there א שּׁ ה ashe woman ז נ ה zune prostitute ו יּ ב א u iba and he-is-coming 1. Then went to Gaza, and
More informationתפלת השחר. The Morning Prayers. The prayers and blessings to be said daily upon awakening, for both weekdays and Shabbat.
בסססס "ד תפלת השחר The Morning Prayers The prayers and blessings to be said daily upon awakening, for both weekdays and Shabbat Comparable to the Siddur Tehillat HASHEM NUSACH HA-ARI ZAL According to the
More informationא ב יו. abi u father-of him ע שׂ ר ה. oshre ten ב ל ה ה. blee Bilhah א ת. » muttering-of them א ה ב. ath u :» him. abi em father-of them.
ו יּ שׁ ב 371 and he-is-dwelling א לּ ה 372 ale these תּ ל ד ת thlduth genealogical-annals-of א ת ath - with נ שׁ י nshi women-of בּ צּ אן b tzan in the flock בּ א ר ץ b artz in land-of ו הוּא u and he ו יּ ב א
More informationי שׂ ר א ל כ ל. ishral Israel. all-of. u iqm and he-is-arising ו ה א ישׁ. u e aish and the man. ג ז ז ki - gzz. u iei and he-is-becoming.
ו יּ מ ת 251 u imth -is-dying שׁ מוּא ל shmual Samuel ו יּ ק בּ ר הוּ u iqbr eu and they-are-entombing him ו יּ קּ ב צוּ u iqbtzu and they-are- n cvening בּ ב ית b bith u in house-of him בּ ר מ ה b rme in the Ramah
More informationה נּ ב יא י ר מ י ה. irmie Jeremiah. e nbia the prophet ו א ל : בּ ב ל ה. bbl e : Babylon ward. m irushlm. from Jerusalem ו ה גּ ב יר ה ו ה סּ ר יס ים
ו א לּ ה 291 u ale and these י ת ר ithr rest-of ה ע ם e om the people א ח ר י 292 achri after דּ ב ר י dbri words-of ז ק נ י zqni old-es-of ו ירוּשׁ ל ם u irushlm and Jerusalem בּ י ד 293 b id in hand-of מ
More informationת ב אוּ א ל ה ם. al em to them. ki that. thbau you (p) -are-coming ז ב ח א. ole ascent-offering. au or. or sacrifice. au or
ו י ד בּ ר 151 u i and he-is- m speang דּ בּ ר 152 מ שׁ ב ת יכ ם mushbthi km dwellings-of you (p) ו ע שׂ ית ם 153 and you (p) -make do to נ ת ן nthn giving א שּׁ ה fire-offering ל פ לּ א נ ד ר l phla - ndr to
More information: ל אמ ר ס ינ י. b er in mountain-of. l amr : to to-say-of. sini Sinai א ל ה ם ת ב אוּ. al em to them. ki that. thbau you (p) -are-coming : ל יהו ה
ו י ד בּ ר 251 u idbr and -is- m speang דּ בּ ר 252 dbr m speak-you! א נ י שׁ שׁ 253 shsh six-of נ ת ן nthn giving ו א ס פ תּ u asphth and you-gatr וּב שּׁ נ ה 254 u b and in t שׂ ד ך shd k field-of you א ת 255
More informationHebrew Construct Chain
Answer Key 10 Hebrew Construct Chain Translation. the laws of the good and upright king the good laws of the king the wicked sons of the elder the vineyard of the good king or the good vineyard of the
More informationל מּ ל ח מ ה. l mlchme for the battle. » camps-of them ו ע ץ. u ichnu and they-are-encamping. u ichnu and they-are-encamping. phlshthim.
ו יּ א ס פוּ 171 u iasphu and they-are-gring ו יּ א ס פוּ u iasphu and they-are-being-gred וּב ין ע ז ק ה u bin - ozqe and between Azekah ו 172 u and ו u - and man-of פ ל שׁ תּ ים שׂ כ ה shke Socoh which בּ א פ
More informationי הו ה. ieue. shlch he-sent. Yahweh ל ק ל. l qul to voice-of. dbri words-of ע מ ל ק י. omlq Amalek. ashr which. which. mtzrim : from Egypt
1 15 151 ע מּ om u people-of him כּ ה 152 ke thus שׂ ם shm he-pced ע תּ ה 153 othe now ו u and א מ ר amr he-says him ל ך lk go-! -of ו ע תּ ה u othe and now צ ב א ת tzbauth hosts א ת י ath i me שׁ מ ע shmo listen-!
More informationSocial Action and Responsibility Unit Student Worksheet 1
Source 1 Mishnah Avot 1:13 Hillel taught: If I am not for myself, who will be for me? If I am only for myself, what am I? If not now, when? הוּא (ה לּ ל ( ה י ה אוֹמ ר : א ם א ין א נ י ל י מ י ל י, וּכ שׁ א
More informationל ק ח ל אמ ר. l amr to to-say-of. lqch he-took. lbn Laban. oshe he-made do. all-of ו ה נּ ה. ain nu. u ene and behold! that there-is-no him.
ו יּ שׁ מ ע 311 u ishmo and -is-aring ל א ב ינוּ l abi nu to fatr-of us ו יּ ר א 312 u ira and -is-seeing כּ ת מ ל k thmul as yesterday דּ ב ר י א ת ath - dbri words-of וּמ u m and from שׁ ל שׁ ם shlshum three-days
More informationELIJAH & ELISHA Lessons In Faith
ELIJAH & ELISHA Lessons In Faith LESSON 9 God chose Elisha the son of Shaphat to follow Elijah and granted him his request to have double the portion of Elijah s power. Let s review the miracles of Elisha
More informationUses of Pronominal Suffixes (Chapter 9)
Vocabulary for Chapter 9 or אוֹ any. there are not There are not any; I ain t got א ין / א י ן Brahe. nose, anger Someone bit the nose off of Tycho א ף That was aft to cause anger. [א פּ י ם [dual בּ morning
More informationb chmshi in the fifth b oshur in the ten י הו ה dbr - ieue א ת Yahweh : ל אמ ר l amr : to to-say-of ו א מ ר 20:7 ishral Israel u amrth and you-say
ו י ה י 201 u iei and he-is-becoming א נ שׁ ים anshim mortals מ זּ ק נ י m zqni from old-ones-of בּ שּׁ נ ה b shne in the year srael בּ ח מ שׁ י b chmshi in the fifth ה שּׁ ב יע ית e shbioith the seventh ל ד ר
More informationפסוקי דזמרה Verses of Praise ה דוּ ל, י י ב שׁ מ, ק ר אוּ ל ײ ש יחוּ בּ כ ל נ פ ל א ת יו : 1 Chronicles 16:8-36 ו ע זּ, י י דּ ר שׁוּ : מ פ ת יו וּמ שׁ פּ ט י פ י
בסססס " ד שחרית לחול The Weekday Morning Service Pesukei D'Zimrah, Shema,Shemoneh Esrei, Tachanun, Torah Service and Song of the Day Comparable to the Siddur Tehillat HASHEM NUSACH HA-ARI ZAL According
More informationb ium in day dbr he- m spoke ו א ב יהוּא נ ד ב ndb Nadab u abieua and Abihu e mshchim the ones-being-anointed ה ק ר ב 3:6 י הו ה ieue Yahweh
ו 31 u and בּ ה ר b er in mountain-of ו 32 u and 33 י ד ם id m hand-of th תּ ל ד ת thuldth genealogical-records-of ס ינ י sini ו יּ מ ת 34 u imth and he-is-dying - Aar Aar ל כ ה ן l ken to to- m be-priest-of
More informationל יה י ק ים. l ieuiqim to Jehoiakim. son-of : י הו ה : ל אמ ר. l amr : to to-say-of. ieue Yahweh א ת א ל י ך. ali e to her.
36 ו י ה י 361 ה י ה eie he-becomes ה דּ ב ר e dbr the word ק ח 362 ל ך qch - l k take-! for דּ בּ ר תּ י dbrthi I- m spoke א ל י ך ali k to מ ימ י m imi from days-of אוּל י 363 auli perhaps ל ע שׂ ת l oshuth
More informationObservations on Tenses in Psalms. and SC in the Same Verse Referring to the Past
Observations on Tenses in Psalms by David Steinberg David.Steinberg@houseofdavid.ca Home page http://www.houseofdavid.ca/ Edition 1. 20 September 2011 Return to Table of Contents See Tenses or Aspects
More informationל ר ד ת מ ה. mshe Moses. l rdth to to-descend-of ל ה ם ו יּ ב ן. u iamru and they-are-saying ל פ נ ינוּ. l phni nu to faces-of us.
ו יּ ר א 321 ו יּ קּ ה ל u iqel and -is-being-assembled ע שׂ ה ל נוּ os - l nu make do -you! for us ב שׁ שׁ - bshsh - m was-tardy ע ל ol - on י ל כוּ ilku ty-shall-go ל ר ד ת l rdth to to-descend-of u and ty-are-saying
More informationConverted verbal forms are used primarily to denote sequences of consecutive actions, either in the past, present or future.
Chapter 17a - introduction Converted verbal forms are used primarily to denote sequences of consecutive actions, either in the past, present or future. Chapter 17b - basic form with imperfect Qal Imperfect
More informationHow to Keep and Develop Your Hebrew. Study Parsing for the Final Exam. Hiphil. Parsing Ex30, p239 (slide 1 of 3)
Study Parsing for the Final Exam Practice writing paradigms and diagnostics: Strong Verb Diagnostics Sheet Perfect and Imperfect Strong and ה- III Drill Sheets Verb Summary Sheet Practice with the Final
More informationeusho Hoshea mlk he-became-king ר ק ל א rq but k mlki as kings-of la not ו י ה י 17:7 u iei and he-is-becoming to him ashr qshr conspiracy which
בּ שׁ נ ת 171 b shnth in year-of ב שׁ מ ר ן b shmrun in Samaria ע ל ol - over שׁ תּ ים shthim two ו יּ ע שׂ 172 u iosh and he-is-doing ל פ נ יו l phni u to faces-of him ע ל יו 173 oli u on him ע ל ה ole he-came-up
More informationנ וֹח ל י מ שׂ רה ו תוֹר מ ע לוֹת ר מוֹת: ו אָמ ר
פרשת מצורע א מ רוֹת י ה ו ה א מ רוֹת תּ מ ימוֹת: ה ל כ י נ ת יב ת ן מ שׂ כּ ר תּ ן שׁ ל מוֹת: ר ד פ יה ן אָ הבוּ תּ ע נוּג ה נּ שׁ מוֹת: נ וֹח ל י מ שׂ רה ו תוֹר מ ע לוֹת ר מוֹת: מ י י מ לּ ל סוֹד מ צ וֹת בּ ימ ין א ל ר שׁוּמוֹת:
More informationrbuth many-ones י שׂ ר א ל ishral Israel bni to sons-of itu they-shall- c turn-aside : ל א ה ב ה l aeb e : to to-love-of מ א ת mauth hundreds
ו ה מּ ל ך 111 u e mlk and t ng מ א ב יּ ת muabiuth Moabitess ע מּ נ יּ ת omniuth Ammonitess מ ן 112 ה גּ י ם mn - e guim from t nations ו ה ם u em and ty א ה ב aeb -loved א ד מ יּ ת admith Edomitess י ב אוּ
More information21-1. Meaning Spelling HebrewSyntax.org JCBeckman 1/10/2012 Copy freely CC BY-NC-SA 21-3
Class Requirements for Chapter 21 21-1 Roadmap for Chapter 21 21-2 Know how to parse and translate: Infinitive Absolute Qal infinitive absolute for any verb Parsing Know how to write in Hebrew: Qal infinitive
More informationVocabulary for Chapter 16 (Page 1 of 2)
Administrative Details 1 Advice for Me? 2 Email: JBeckman@GCTS.edu Please let me know when you have suggestions. Office hours: before and after class Suggested changes I m trying to implement: Website:
More informationכ ל. ba he-came. all-of. נ ב ט bn - nbt. u eua and he. u ishb and he-is-dwelling. irbom Jeroboam. u ibau and they-are-coming ו א תּ ה ה ק ל
1ings 12 ו יּ ל ך 121 u ilk and he-is-going א ת him ו י ה י 122 בּ ר ח brch he-ran-away מ פּ נ י m phni from faces-of ו יּ שׁ ל חוּ 123 u ishlchu and they-are-sending שׁ כ ם shkm Shechem כּ שׁ מ ע k shmo as to-hear-of
More informationHebrew Pronominal Suffixes
Answer Key 9 Hebrew Pronominal Suffixes Translate and Identify: Part 1. Translation שׁ י רים (song); plural שׁ יר 1. שׁ י רכ ם your song 2mp שׁ י ריכ ם your songs 2mp שׁ י רי my song 1cs שׁ י רי my songs 1cs
More informationto subdue, possess, dispossess, inherit י ר שׁ {You re rash to try to subdue a bear} Be sure to take some Hebrew class in the Fall!
Keep Up Your Hebrew! 1 Vocabulary for Chapter 16 (Page 1 of 2) 2 Next week (besides R&R): imminent} near, ק רוֹב} to draw near ק ר ב Do assignment due on first day of Summer 3. expiation} sin, sin-offering,
More information: chsdi kindnesses-of. amunth k faithfulness-of you מ י. thkn you-shall- c establish. shmim heavens ל ד ו ד. nshbothi I- n swore.
1 89 (891) מ שׂ כּ יל mshkil contempting ל ד ר l dr for generation 2 89 (893) כּ י ki - faithfulness-of כּ ר תּ י (894) 3 89 krthi I-cut ו ד ר u dr and generation ל א ית ן l aithn for Ethan ה א ז ר ח י ח ס
More informationNumbers ס ינ י. b ael in tent-of. sini Sinai. b mdbr in wilderness-of ל צ את ם. l tzath m to to-go-forth-of them בּ י שׂ ר א ל. ishral Israel.
Numbers ו י ד בּ ר 11 u idbr and he-is- m speaking ל ח ד שׁ l chdsh to the month ל אמ ר l amr to to-say-of ה שּׁ נ י e shni the second שׂ אוּ 12 shau obtain-you (p)! 13 תּ פ ק דוּ thphqdu you (p) -shall-muster
More informationבּ א ז נ י : ר ע. ro evil. b azni in ears-of. and she-is-consuming in them. u ithphll and he-is- s praying. mshe Moses.
ו י ה י 111 u iei and he-is-becoming ו יּ ח ר u ichr and he-is-being-hot ו תּ אכ ל u thakl and she-is-devouring ו יּ צ ע ק 112 u itzoq and he-is-crying ו תּ שׁ ק ע u thshqo and she-is-being-drowned ו יּ ק ר
More informationGenesis. Hebrew/English Interlinear Orthodox Jewish Bible Chapter 1. 3 And Elohim said, Let there be light: and. there was light. ו י ה י-אוֹר.
Genesis Hebrew/English Interlinear Orthodox Jewish Bible Chapter 1 א בּר אשׁ ית, בּ ר א א ל ה ים, א ת ה שּׁ מ י ם, ו א ת ה אָר ץ. ב ו ה אָר ץ, ה י ת ה ת הוּ ו ב הוּ, ו ח שׁ ך, ע ל-פּ נ י ת הוֹם; ו רוּח א ל ה ים, מ
More information[Open manuscript on Vatican website, folio 1r] The Holy Gospel of Yeshua the Mashi ach According to Luka ר בּ ים
Hebrew Gospels of Luke and John found in the Vatican Library Biblioteca Apostolica ebr. 530, part 1, fragment 11, folios 1r-2v Luke 1:1-35; John 1:1-13 Transcribed, translated, and annotated by Nehemia
More informationJOURNAL OF NORTHWEST SEMITIC LANGUAGES
JOURNAL OF NORTHWEST SEMITIC LANGUAGES VOLUME 36/2 2010 EDITORS: J COOK P A KRUGER I CORNELIUS C H J VAN DER MERWE VOLUME EDITOR: C H J VAN DER MERWE at the University of Stellenbosch South Africa Editorial
More informationו א ת. u ath - and» achi k brother-of you ל י. aern. Aaron ל כ ב ד. achi k brother-of you. ashr. whom. heart. l qdsh u to to- m hallow-of him ו א פ ד
ו א תּ ה 281 u athe and you מ תּ ך m thuk from midst-of א ל ע ז ר alozr Eleazar ה ק ר ב eqrb c bring-near-you! ו א ית מ ר u aithmr and Ithamar ו ע שׂ ית 282 ו א תּ ה 283 u athe and you ח כ מ ה chkme wisdom
More informationRoadmap for Chapter 19. Class Requirements for Chapter 19. Direct Object. Direct Object Can be a Noun or Pronoun. Know how to parse and translate
Class Requirements for Chapter 19 19-1 Roadmap for Chapter 19 19-2 Know how to parse and translate Direct Object Overview verbs with pronominal suffixes. English Hebrew You will not be asked to write in
More informationAbominations to YHWH by Nehemia Gordon
ל( א( ג( Abominations to YHWH by Nehemia Gordon "And you must not lay with a male in a sexual manner [lit. as the laying of a woman], it is an abomination." (Lev 18:22) "And a man who lays with a male
More informationFamily Shabbat Songbook
ל יל שׁ בּ ת Family Shabbat Songbook 1. ה נּ ה מ ה-טוֹב Tov) (Hinei Mah ה נּ ה מ ה-טוֹב וּמ ה-נּ ע ים, שׁ ב ת א ח ים גּ ם י ח ד. Behold how good and how pleasant it is when brothers and sisters live together in
More informationDear Students, I am ש.ל.ח. you this letter to א.מ.ר. that I am so happy to be your new teacher!
Dear Students, I am ש.ל.ח. you this letter to א.מ.ר. that I am so happy to be your new teacher! I hope you ר.ו.צ. and play and enjoy your summer very much. But I can t wait until you ב.ו.א. back to school
More informationu shlshim and thirty בּ ד ר כ י u ilk and he-is-going נ ע ר ה ח ל echl he- c started oud nu still him nor lad ה ח ל echl shne year ו ה פּ ס ל ים
341 בּ ירוּשׁ ל ם b irushlm שׁ מ נ ה shmune eight ו יּ ע שׂ 342 u iosh and he-is-doing א ב יו abi u fer-of him וּב שׁ מ נ ה 343 u b shmune and in eight ל א לה י l to -of ו ירוּשׁ ל ם u irushlm and שׁ נ ים shnim years
More informationEsther Hamalkah: אסתר א:יא
Esther Hamalkah: The key to unlocking another layer of the Purim story 1 Rabbi Ian Shaffer Jewish Studies Faculty, Stern College for Women The following questions, which may seem obvious, hold the key
More informationVocabulary for Chapter 15 (Page 2 of 2) Vocabulary for Chapter 15 (Page 1 of 2) Miscellaneous. Translating the Imperfect
Vocabulary for Chapter 15 (Page 1 of 2) 1 Vocabulary for Chapter 15 (Page 2 of 2) 2 to live ח י ה Roof) life (a song in Fiddler on the ח יּ ים + to ל = life to ל ח יּ ים (ה 1- vs. ח- 1 ) be to ה י ה Don
More informationא ת וּמ פ צ ים. u mphtzim and ones- c scattering י שׂ ר א ל ה ר ע ים ע ל. ishral Israel. e roim. on the ones-being-shepherds צ אנ י ה פ צ ת ם
ה י 231 eui woe! ר ע ים roim ones-being-shepherds nam - averment-of ל כ ן 232 ה ר ע ים e roim the ones-shepherding א מ ר - amr he-says ו תּ דּ חוּם u thdchu m and you (p) -are- c expelling them מ א בּ ד ים
More informationBeth El Synagogue. Brit Milah Ceremony
Beth El Synagogue Brit Milah Ceremony Brit Milah Ceremony As the child is brought into the room, all rise and say: Welcoming the Baby (all present) בּ רוּ ה בּ א. Barukh haba May he who comes be blessed.
More informationא ל ה. ale Elah. mlk. son-of. b mlk u in to-become-king-of him א ב י. abi Abi. k kl as all. » the monuments. nchsh serpent-of. e nchshth the copper
ו י ה י 181 u iei and he-is-becoming 182 s-of מ ל ך he-reigned ב ן א ח ז achz s-of Ahaz ע שׂ ר ים oshrim twenty בּ ירוּשׁ ל ם b irushlm in Jerusalem ו יּ ע שׂ 183 u iosh and he-is-doing הוּא 184 eua he ה ס יר
More informationLastDay3. Author Topic: Yes, MIRACLE "19" has been Discovered in the PSALMS ZABOOR! =26/
February 24, 2017 Author Topic: Yes, MIRACLE "19" has been Discovered in the PSALMS ZABOOR! =26/196 197 LastDay3 Yes, MIRACLE "19" has been Discovered in the PSALMS ZABOOR! =26/196 197 Truth Seeker Posts:
More informationHumanity s Downfall and Curses
READING HEBREW Humanity s Downfall and Curses IN THIS LECTURE: 1. Reading from the Torah 2. Reading from the Siddur 3. Reading from the Dead Sea Scrolls Words of the Week Look for these words while reading
More informationThe Role of the Convert in the Tanach
א( ט( The Role of the Convert in the Tanach by Nehemia Gordon Is the Torah Racist? (1) When YHWH your God brings you to the land which you are coming to inherit, he shall drive out many nations from your
More informationVocabulary for Chapter 21 (Page 1 of 2) sacrifice} ז ב ח} to slaughter, sacrifice ז ב ח
Vocabulary for Chapter 21 (Page 1 of 2) sacrifice} ז ב ח} to slaughter, sacrifice ז ב ח here?} to encamp {Hannibal encamping. Chunna (gonna) camp ח נ ה 5:29)} Noah sounds like rest (see Gen נ ח { down
More informationי הוּד ה. ieude Judah. all-of. people-of ה ר אשׁ נ ית. e shne the year. e rashnith the first. ieude Judah. all-of. people-of. amun Amon.
ה דּ ב ר 251 e dbr the word ל יה י ק ים l ieuiqim to Jehoiam בּ ב ל bbl Babyl 252 ה י ה - eie he-became בּ ן bn - s-of דּ בּ ר dbr he- m spo י שׁ ב י ishbi es-dwelling-of מ ן 253 שׁ לשׁ mn - shlsh from three-of
More informationEsther in Art and Text: A Role Reversal Dr. Erica Brown. Chapter Six:
Esther in Art and Text: A Role Reversal Dr. Erica Brown Chapter Six: ב ל י ל ה ה ה וא, נ ד ד ה ש נ ת ה מ ל ך; ו י אמ ר, ל ה ב יא א ת- ס פ ר ה ז כ ר נ ות ד ב ר י ה י מ ים, ו י ה י ו נ ק ר א ים, ל פ נ י
More informationThe Haggadah for the American Seder
The Haggadah for the American Seder July 4 th 2011, Phoenix Christian Assembly 2030 North 36th Street, Phoenix, AZ Introduction A few years ago, Uri Harel and myself (John Marsing) had heard of an idea
More informationRitual Sequence and Narrative Constraint in Leviticus 9. Liane Marquis The University of Chicago
Ritual Sequence and Narrative Constraint in Leviticus 9 Liane Marquis The University of Chicago SBL Annual Meeting, Pentateuch Section November 20, 2016 Offerings in Lev 9 Aaron and his Sons ʿolah calf
More informationח י ל. chil valor. u eua and he. u igdlu and they-are-growing-up. bnim sons. l u for him. u iamru and they-are-saying א ח ר ת. achrth another א ח יו
ו 111 u and ו יּ ל ד u iuld and heis c generating ה גּ ל ע ד י e i the ite גּ ל ע ד ו תּ ל ד 112 u thld and sheisgivingbirth ה א שּׁ ה e ashe the woman ת נ ח ל thnchl youshallallot ו י ג ר שׁוּ u igrshu and theyare
More informationthe Israelites would see how radiant the skin of Moses face was. Moses would then put the veil back over his face until he went in to speak with Him.
What Yehovah Speaks we will do By Yochanan Zaqantov We see in the Torah that at first Yehovah commanded the children face to face by speaking his words. It was after this that the People told Moshe. Shemot/Exodus
More informationJacob and the Blessings
READING HEBREW Jacob and the Blessings IN THIS LECTURE: 1. Reading from the Torah 2. Reading from the Siddur 3. Reading from the Dead Sea Scrolls Words of the Week Look for these words while reading year.
More informationBits of Torah Truths Devarim / Deuteronomy 7:12-11:25, Isaiah 49:14-51:3 John 13:31-15:27
Bits of Torah Truths Devarim / Deuteronomy 7:12-11:25, Isaiah 49:14-51:3 John 13:31-15:27 Simchat Torah Series פרשת עקב Parashat Ekev Parashat Ekev Extending Grace to a Thousand Generations In this weeks
More informationAbraham, Circumcision, and Servant-hood
Bereshit / Genesis 18:1-22:24, 2 Kings 4:1-37 Luke 2:1-38 Parashat Vayera Abraham, Circumcision, and Servant-hood Parashat Vayera This week s reading is from Parashat Vayera (Shemot / Genesis 18:1-22:24).
More informationeriktology Torah Workbook Bereshiyt / Genesis [1]
eriktology Torah Workbook Bereshiyt / Genesis [1] [2] [3] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement
More informationShoftim Rabbi Ariel Rackovsky. Congregation Shaare Tefilla
Shoftim 5775 Rabbi Ariel Rackovsky Congregation Shaare Tefilla Every spring. on the campus of Syracuse University, you will find a series of trees burst into a riotous display of color. Reds, whites, pinks,
More informationא ל יו. ali u to him. all-of ו כ ל. and every-of man-of ו ה נּ ב יא ים ו כ ל. u e nbiaim and the prophets א ת ב א ז נ יה ם. b azni em in ears-of them
ו יּ שׁ ל ח 231 u ishlch and he-is-sending ו ירוּשׁ ל ם u and ו יּ 232 u iol and he-is-going-up י שׁ ב י ishbi es-dwelling-of ו יּ א ס פוּ u iasphu and they-are-gathering א תּ ath u with him בּ ית bith - house-of
More informationואתחנן. 1) This parsha has the first perek of שמע.קריאת Ask your students if they are saying
ואתחנן 1) This parsha has the first perek of שמע.קריאת Ask your students if they are saying adults!), which is also a "weak" mitzvah, as many students (and קריאת שמע על המטה fall asleep accidentally without
More informationל א לה ים. aeie I-shall-become. l aleim for Elohim שׂ ר יד י. om people. oulm eon. aebthi k I-love you. oud further. ishral Israel.
בּ ע ת 311 b oth in the era כּ ה 312 ו ה מּ ה u eme and they ה ה יא e eia the she nam - י ה יוּ ל י ieiu - l i they-shall-become ל ה ר גּ יע l ergio u to cfind-respite-of him מ ר ח ק 313 m rchuq from afar ח
More informationThe Hiphil often describes causing an action
30-1 The Hiphil often describes causing an action Simple Cause a state Cause an action Active Passive Reflexive Qal He saw Piel He caused him to be angry Hiphil He caused to see he showed Niphal He was
More informationאָב א ב ן אָדוֹן אָד ם א ד מ ה אַה ב ה א ה ל אוֹצ ר אוֹר אָח א י ב א ימ ה א ישׁ א כ ל אָכ ל ה אָל ה א ל מּ ה א ל ף א ם אָמ ה א מּ ה א מ ר ה א מ ת
VOCABULARY LIST NOUNS father stone lord, master human; man; Adam ground; land; soil love; loving tent storehouse light brother enemy awe; dread man food food curse sheaf one thousand mother maidservant,
More informationShemot Exodus (Exodo) 1:1-6:1
Shemot Exodus (Exodo) 1:1-6:1 Now these [are] the names of the children of Israel who came to Egypt; each man and his household came with Jacob: Reuben, Simeon, Levi, and Judah His Will 5 Judges (Jueces)
More informationפרשת בא. הברית דרת תשובה The Covenant - Repentance Series. Bits of Torah Truths. Parashat Bo. The False Doctrine of Grace
Bits of Torah Truths http://www.matsati.com הברית דרת תשובה The Covenant - Repentance Series פרשת בא Parashat Bo Shemot / Exodus 10:1 13:16, Jer. 46:13 28 Mark 3:7 19 The False Doctrine of Grace The opening
More informationVocabulary for Chapter 23 (Page 2 of 2) Vocabulary for Chapter 23 (Page 1 of 2) Vocabulary for Chapter 24 (Page 1 of 2)
Vocabulary for Chapter 23 (Page 1 of 2) 1 Vocabulary for Chapter 23 (Page 2 of 2) 2 light.} light, daylight, sunshine {An orb of אוֹר {} skeleton ע bone, צ ם others.} firstborn {The firstborn was born before
More informationPREVIEW. Excerpted from the Steinsaltz Tanakh ( Hebrew-English ) Commentary by Rabbi Adin Even-Israel Steinsaltz
Excerpted from the Steinsaltz Tanakh ( Hebrew-English ) Commentary by Rabbi Adin Even-Israel Steinsaltz Forthcoming from Koren Publishers Jerusalem Haftara for Rosh HaShana - I Samuel 1:1 2:10 Note to
More informationו ל ב נ י. u l bni. to sons-of Gad. u ene and behold! glod Gilead. raubn Reuben. u iamru and they-are-saying : ל אמ ר. l amr : to to-say-of
וּמ ק נ ה 321 u mqne and ר ב rb much ו יּ ר אוּ u irau and they-are-seeing מ ק ם mqum place ri -of מ ק נ ה mqne ו יּ ב אוּ 322 u ibau and they-are-coming א ל ע ז ר alozr Eleazar ע ט ר ת 323 otruth Ataroth וּב
More informationיזכור YIZKOR FOR FESTIVALS MAªZOR LEV SHALEM. Adapted from. Edward Feld, editor THE RABBINICAL ASSEMBLY
יזכור YIZKOR FOR FESTIVALS Adapted from MAªZOR LEV SHALEM Edward Feld, editor THE RABBINICAL ASSEMBLY YIZKOR When I stray from You, Adonai, my life is as death; but when I cleave to You, even in death
More information[Some have said, Do we really need all this technology to serve G-d? What did Moshe do with ~4 million Israelis? Learned form a 2 nd gen Messianic
[Some have said, Do we really need all this technology to serve G-d? What did Moshe do with ~4 million Israelis? Learned form a 2 nd gen Messianic leader, Matt Rosenberg, the rest of the story. Moshe received
More information: י נ ת ן. shaul Saul. iunthn : Jonathan. son-of. phlshthim Philistines. on station-of. e rmun the pomegranate-tree. thchth under
ו י ה י 141 u iei and heisbecoming ה לּ ז elz this ל כ ה lk e goyou! וּל א ב יו u l abi u and fatherof him ו 142 u and ו u and ו א ח יּ ה 143 u achie and Ahijah י שׁ ב iushb sitting ב ן bn sonof ו נ ע בּ ר
More informationReflections!on! Walking!with!God!
Reflections!on! Walking!with!God! שבועות) Shavuot(2015/5775! 1 Introduction* AcommunityofadultlearnersatBethElspentsevenmonthswrestlingwith thequestion: What&does&it&mean&to&walk&with&God? Thecoursecurriculumis
More informationeriktology The Writings Book of Ecclesiastes [1]
eriktology The Writings Book of Ecclesiastes [1] [2] FOREWORD It should be noted when using this workbook, that we ( Eric, Lee, James, and a host of enthusiastic encouragers ) are not making a statement
More informationא ל ף. thousand For a day in your courts is better than a thousand [elsewhere]. ח מ שׁ
אלף Psalm 84:11a English 84:10a א ל ף כּ י טוֹב יוֹם בּ ח צ ר י ך מ א ל ף א ל ף thousand For a day in your courts is better than a thousand [elsewhere]. חמשׁ Genesis 25:7 ח מ שׁ ו א לּ ה י מ י שׁ נ י ח יּ י א ב
More informationTefillah and its Place in our Lives Jewish Studies Source Book. Barrack Hebrew Academy
****************************************************** Tefillah and its Place in our Lives Jewish Studies Source Book Barrack Hebrew Academy Spring, 2009 Course developed by Dr. Saundra Sterling Epstein
More informationStrength of a Woman/Let s Hear it for the Boy! Step 1: Trigger exercise1
Goals: Kadimaniks will understand what is means to stereotype by gender and learn to recognize that although there are gender differences, we each have something to give and can still appreciate each other
More informationLarchmont Temple CHEVRAH TORAH LIVING in JEWISH TIME HolyDays & Every-Days EXODUS 12:1-14 ************************************* KEY KOSHI:
Larchmont Temple CHEVRAH TORAH 5779 LIVING in JEWISH TIME HolyDays & Every-Days EXODUS 12:1-14 ************************************* KEY KOSHI: HOW does this moment reframe the marking of time for Israel?
More informationChapter 30 Hiphil Strong Verbs
Chapter 30 Hiphil Strong Verbs 30-1 Meaning of the Hiphil Stem Spelling Hiphil Strong Verbs Ambiguities and Tricky Points Parsing Practice Translation Practice The Hiphil often describes causing an action
More informationThe Revelation of the Messiah according to the Scriptures
5 10 15 20 25 30 35 40 1 Parashat Vayishlach פרשת וישלך Shabbat Kislev 14, 5772, December 10, 2011 MATSATI.COM / Rightly Dividing The Word of God http://www.matsati.com matsati@matsati.com The Revelation
More informationTHE a-me-dah: Mind, Body and Soul
THE a-me-dah: Mind, Body and Soul 1. Mind Think about it: when you want something REALLY badly, how do you ask for it? Whether it s a good grade, a basketball victory, being able to go visit a friend over
More information